Mejora tu redacción en inglés. Cómo reducir errores en el “writing”

En Funway School Murcia, tu academia en el Barrio del Carmen os marcamos las pautas para superar las pruebas de idiomas y sobre todo mejorar vuestro inglés. En este post os damos algunas claves para hacer un buen "writing" y conseguir tus objetivos.

Muchos alumnos de nuestra academia de idiomas creen que para hacer una redacción en inglés deben escribir lo que quieren decir, pero esta idea preconcebida muchas veces les lleva a cometer errores no forzados. Al igual que en castellano, para hacer una redacción coherente y correcta hay que seguir una serie de normas concretas. No es suficiente con saber lo que se quiere decir, lo importante es cómo decirlo escribirlo.

Claves para hacer un "writing"

1.- Reconocer el estilo

Los estilos para realizar una redacción"

  • Formal: normalmente este estilo de escritura se utiliza en contextos académicos y profesionales. Puede emplearse para dirigirse a otras personas que no se conocen de forma respetuosa. En el registro formal se usa principalmente la voz pasiva.
  • Semi-formal: es el registro perfecto para situaciones que no requieren excesiva seriedad, pero no hay confianza entre los interlocutores. Sería el lenguaje correcto que emplearían dos personas sin un trato directo habitual.
  • Informal: es el que se utiliza entre familiares y amigos. El estilo informal es lenguaje coloquial, caracterizado por estructuras simples e improvisadas. En este tipo de lenguaje se suele utilizar “phrasal verbs”, vocabulario coloquial y jerga (“slang”).

2.- Ojo con el formato

Elegir correctamente el formato de la redacción es importante. Los formatos más comunes para hacer unan redacción en inglés son:

  • Cartas y e-mails
  • Artículos
  • Review (reseña sobre un libro, una película, concierto, etc.)
  • Essay (ensayo)
  • Report (informe sobre algo)
  • Historia

3.- Organízate

Organizar adecuadamente el texto es una de las claves para hacer un “writing” en inglés. Si quieres hacer una buena redacción en inglés debes diferenciar claramente entre:

La introducción:

El primer párrafo debe captar la atención del lector, presentarle el tema central sobre el que trata. Un buen título también puede marcar la diferencia.

Palabras y expresiones útiles: In the beginning, to begin with, first of all, to start with, presently, initially, at first, firstly, currently, today…

El desarrollo:

Los párrafos de desarrollo de la redacción o cuerpo del texto, deben comenzar con la exposición de una idea principal, una o dos frases que resuman el tema central del texto. A continuación podemos dedicar los párrafos siguientes a desarrollar nuestros argumentos. Hay que exponer las ideas claramente, e intentar respaldar nuestras afirmaciones con ejemplos o pruebas sólidas.

Palabras y expresiones útiles: again, moreover, additionally, furthermore, for example, for instance, subsequently, meanwhile, also, however, otherwise, for this reason

La conclusión:

Éste último párrafo es muy importante puesto que una buena redacción ha de finalizar de forma concreta y elegante. La impresión final es lo que quedará en la mente de nuestros lectores (examinadores), influyendo lógicamente en la evaluación final. Podría incluir un breve repaso de las principales ideas planteadas en el texto, que deje ver el posicionamiento del autor, o que aporte algún tipo de solución a un problema dado. No debe ser demasiado largo, cuatro o cinco frases serán suficientes.

Palabras y expresiones útiles: Finally, to sum up, in brief, in short, therefore, lastly...

4.- Usa conectores

Los conectores son palabras o grupos de palabras que unen y establecen relaciones entre diferentes frases que conforman un párrafo o un texto determinado. Hay muchos tipos de conectores, y depende de cual usemos el párrafo tendrá un significado u otro.

Los conectores más sencillos son “and” y “but”, “although”, “because”, “however”, ect.

Además de los conectores entre frases, hay otros que se utilizan para comenzar un texto, y que ayudan a establecer una mejor estructura en la narración, como “firstly”, “secondly”, “first of all”, “then”, “finally”, etc.

Escribe sin complicarte

Lo que intentamos enseñar a nuestro alumnos es a no traducir directamente del español, ya que esa forma de proceder termina suponiendo un importante número de errores.

Es muy aconsejable incluir en las redacciones diferentes estilos de frases pero siempre con coherencia e inteligencia. Nuestra recomendación es que escribas frases sencillas y claras, no trates de escribir en un tiempo verbal que no controlas o alguna palabra o frase que no estés seguro de cómo se escribe. En definitiva, haz lo que sabes hacer y no te compliques demasiado.

Exámenes

  • Recuerda que debes ceñirte a un tema y una estructura concreta. Lee el enunciado con atención. Los examinadores buscan las frases que respondan a todos los puntos que se preguntan.
  • Coherencia con el enunciado. Haz tu redacción en el tiempo que te solicitan. Por ejemplo, si te piden que escribas una carta de tu diario personal, lo que se espera es que lo cuentes en presente.
  • Número de palabras. Normalmente en los exámenes se pide un número determinado de palabras (unas 100). No te pases ni te quedes corto, tienes que intentar alcanzar el número de palabras que te piden en el examen.